Своеасаблівасць анiмiчных сродкаў у драматургічных тэкстах тэатра абсурду Дзмітрыя Ліпскёрава
Ключавыя словы:
анiмiчная прастора, паэтанiмасфера, сема імені, антрапаэтонiм, анiмiчныя сродкі, мадыфiкат, рэмінісцэнцыяАнатацыя
Даследуецца сістэма ўласных імёнаў у кантэксце драматургічных твораў новай хвалі. Разглядаецца ўся сукупнасць паэтонiмаў, якія функцыянуюць у п’есах папулярнага рускага драматурга канца ΧΧ ст. Дзмітрыя Міхайлавіча Ліпскёрава. Вывучаюцца анiмiчныя сродкі прапрыяльнай прасторы шасці яго п’ес перыяду 1980–90‑х гг. у парадыгматычным, прагматычным, статыстычным і семантыка-стылістычным аспектах. Выяўлены агульныя заканамернасці анамастыкону драматургіі постмадэрнізму. Паказана спецыфіка анiмiчных сродкаў, вызначаны тыпы імёнаў, анамастычныя класы, мадыфiкаты, функцыі паэтонiмаў і апісаны іх семантыка-стылістычныя асаблівасці, абумоўленыя эпохай стварэння твора і абраным Д. М. Ліпскёравым мастацкім метадам. Раскрыты канкрэтныя анамастычныя ўніверсалiі, характэрныя для творчасці драматурга постмадэрнізму. Сёння ў літаратурнай анамастыцы адсутнічаюць комплексныя даследаванні, звязаныя з вывучэннем анамастыкону сучаснай рускай драмы, якія б адлюстроўвалі асноўныя тэндэнцыі і напрамкі ў яго развіцці. Творы ж драматургіі пастаянна абнаўляюцца і папаўняюцца: уключаюць у сябе сацыяльна-культурныя ўстаноўкі пэўнага гістарычнага этапу. Зразумела, што пры выбары онiмаў для драматургічнага твора аўтар кіруецца светапогляднымі настроямі і стэрэатыпамі, якiя склалiся ў грамадстве. Праблема ліквідацыі наяўных лакун у засваенні параўнальна новых твораў пісьменнікаў у розных аспектах, у тым ліку і з пункта гледжання анамапаэтычнага аналізу, заўсёды будзе актуальная, свежая і цікавая для сучасных філалагічных навук. Паэтонiмасфера рускага тэатра постмадэрнізму, у тым ліку і п’ес Д. М. Ліпскёрава, таксама раней не вывучалася, а між тым яна займае асаблівае месца і адыгрывае важную ролю ў асэнсаванні і далейшым развіцці тэарэтычных асноў літаратурнай анамастыкі. Матэрыялы анамастычных пошукаў, адлюстраваныя ў артыкуле, знойдуць практычнае прымяненне ў навукова-даследчай і педагагічнай дзейнасці літаратуразнаўцаў і лінгвістаў.
Бібліяграфічныя спасылкі
- Ljashkevich VM, Mezenka GM, Dzeravjaga GM, Semjan’kova GK, editors. Belaruskaja antrapanimija [Belarusian anthroponymy]. Viciebsk: Vitebsk State University named after P. M. Masherov; 2009. 254 p. Belarusian.
- Mezenkо АM. Belaruskaja anamastyka (2000–2015 gg.) [Belarusian onomastics (2000–2015)]. Viciebsk: Vitebsk State University named after P. M. Masherov; 2016. 172 p. Belarusian.
- Galkovskaya YuM, Derevyago AN, Semen’kova GK, Mezenko AM. Onomastika Belarusi. Antroponimiya [Onomastics of Belarus. Anthroponyms]. Minsk: National Institute for Higher Education; 2017. 397 p. Russian.
- Mezenko AM, Genkin VM, Derevyago AN, Semen’kova GK. Onomastika Belarusi. Toponimiya [Onomastics of Belarus. Toponyms]. Minsk: National Institute for Higher Education; 2018. 320 p. Russian.
- Rogalev AF. Imya i obraz: khudozhestvennaya funktsiya imen sobstvennykh v literaturnykh proizvedeniyakh i skazkakh [Name and image: the artistic function of proper names in literary works and fairy tales]. Homieĺ: Bark; 2007. 224 p. Russian.
- Rogalev AF. Onomastika khudozhestvennykh proizvedenii [Onomastics of works of art]. Homieĺ: F. Skorina Gomel State University; 2003. 194 p. Russian.
- Shur VV. Anamastychnaja leksika w belaruskaj mastackaj litaratury [Onomastic vocabulary in Belarusian fiction]. Minsk: Tjehnaprynt; 2002. 228 p. Belarusian.
- Shur VV. Onim u mastackim tjeksce [Onym in an artistic text]. Minsk: Belaruski knigazbor; 2006. 216 p. Belarusian.
- Shur VV. Ulasnae imja w mastackim tjeksce [Proper name in an artistic text]. Mazyr: Mozyr State Pedagogical University named after I. P. Shamyakin; 2010. 207 p. Belarusian.
- Lyеshchynskaya VA. Slova w pajezii Janki Kupaly [The word in Yanka Kupala’s poetry]. Padluzhny AI, editor. Minsk: Belaruskaja navuka; 2004. 272 p. Belarusian.
- Ratnikova IE. Antinomiya uzusa i vozmozhnostei yazyka v onomasticheskoi semantike [Antinomy of usus and language possibilities in onomastic semantics]. Minsk: Publishing House of the Belarusian State University; 1999. 24 p. Russian.
- Ratnikova IE. Imya sobstvennoe: ot kul’turnoi semantiki k yazykovoi [Proper name: from cultural semantics to linguistic]. Minsk: Publishing House of Belarusian State University; 2003. 214 p. Russian.
- Muratova EYu. Lingvopoetika Mariny Tsvetaevoi [Linguopoetics of Marina Tsvetaeva]. Viciebsk: Vitebsk State University named after P. M. Masherov; 2005. 96 p. Russian.
- Muratova EYu. Smysly slova v sisteme poeticheskogo yazyka XX veka [Meanings of the word in the system of poetic language of the 20th century]. Minsk: Belarusian State University; 2008. 207 p. Russian.
- Muratova EYu. Lingvosinergetika poeticheskogo teksta [Linguosynergetics of the poetic text]. Moscow: Infra-M; 2012. 218 p. Russian.
- But-Gusaim SF. Zhanrawtvaral’naja rolja antraponimaw u gistarychnaj proze berascejskih pis’mennikaw [The genre-forming role of anthroponyms in the historical prose of Brest writers]. Brest: Brest State A. S. Pushkin University; 2013. 111 p. Belarusian.
- Derevyago AN. Imya sobstvennoe v khudozhestvennom tekste [Proper name in a literary text]. Viciebsk: Publishing House of the Vitebsk State University named after P. M. Masherov; 2008. 239 p. Russian.
- Lipskerov DS. Shkola dlya emigrantov: p’esy [School for emigrants: plays]. Moscow: AST; 2007. 334 p. Co-published by the «Astrel». Russian.
- Suprun VI. Onomasticheskoe pole russkogo yazyka i ego khudozhestvenno-esteticheskii potentsial [Onomastic field of the Russian language and its artistic and aesthetic potential]. Volgograd: Peremena; 2000. 172 p. Russian.
- Institut yazykoznaniya AN SSSR, Podolskaya NV. Slovar’ russkoi onomasticheskoi terminologii [Dictionary of Russian onomastic terminology]. Superanskaya AV, editor. Moscow: Nauka; 1978. 200 p. Russian.
- Superanskaya AV. Sovremennyi slovar’ lichnykh imen: Sravnenie. Proiskhozhdenie. Napisanie [The modern dictionary of personal names: Comparison. Origin. Writing]. Moscow: Iris-press; 2005. 384 p. Russian.
- Kvyatkovsky AP. Poeticheskii slovar’ [Poetic Dictionary]. Zhdanov VV, editor. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya; 1966. 376 p. Russian.
- Evgen’eva AP, editor. Slovar’ russkogo yazyka v chetyrekh tomakh. Tom 1. A–J [Dictionary of the Russian language in four volumes. Volume 1. A–J]. 3rd edition. Moscow: Russkii yazyk; 1985. 696 p. Russian.
- Petrachkova IM. [Proprietary space in one-act plays of «the theater of the absurd» by Dmitry Mikhailovich Lipskerov]. In: Krasnova NA, editor. Gumanitarnoe i sotsial’no-nauchnoe znanie: teoreticheskie issledovaniya i prakticheskie razrabotki. Sbornik nauchnykh trudov po materialam Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii; 5 avgusta 2020 g.; Moskva, Rossiya [Humanitarian and social and scientific knowledge: theoretical research and practical development. Collection of scientific papers based on the materials of the International Scientific and Practical Conference; 2020 August 5; Moscow, Russia]. Moscow: Professional’naya nauka; 2020. p. 75–82. Russian.
- Kalinkin VM, compiler. Literaturnaya onomastika, ili Poetika onima [Literary onomastics, or Poetics of onyms]. Donetsk: Donetsk National University; 2002. 39 p. Russian.
- Vasmer von M. Russisches etymologisches worterbuch. Bd I. Heidelberg: Winter Verlag; 1953. 712 s. Russian edition: Vasmer von M. Etimologicheskii slovar’ russkogo yazyka. Tom 1. A–D. Trubachev ON, translator, Larin BA, editor. 2nd edition. Moscow: Progress; 1986. 576 p.
- Ozhegov SI, Shvedova NYu. Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka: 80000 slov i frazeologicheskikh vyrazhenii. [Explanatory dictionary of the Russian language: 80,000 words and phraseological expressions]. 4th edition. Moscow: Azbukovnik; 1998. 944 p. Russian.
- Dal’ VI. Tolkovyi slovar’ zhivogo velikorusskogo yazyka. Tom 1. A–Z [Explanatory dictionary of the living great Russian language. Volume 1. A–Z]. Moscow: RIPOL classic; 2006. 752 p. Russian.
- Petrachkova IM. [Precedent names as explicators of idiomatic and paremiological meanings in postmodern plays by D. M. Lipskerov]. In: Nichiporchik EV, editor. Slavyanskaya frazeologiya i paremiologiya: traditsionnye i novatorskie resheniya problem: k 80-letiyu so dnya rozhdeniya professora V. M. Mokienko [Slavic phraseology and paremiology: traditional and innovative solutions to problems: to the 80th anniversary of the birth of professor V. M. Mokienko]. Homieĺ: Francisk Skorina Gomel State University; 2020. p. 199 –205. Russian.
- Petrachkova IM. [The semantic and functional potential of precedent names in the play by D. M. Lipskerov «South-West Wind»]. In: Stoma IO, editor. Aktual’nye problemy meditsiny. Sbornik nauchnykh statei Respublikanskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii s mezhdunarodnym uchastiem, posvyashchennoi 30-letnemu yubileyu Gomel’skogo gosudarstvennogo meditsinskogo universiteta; 12–13 noyabrya 2020 g.; Gomel’, Belarus. Tom 4 [Actual problems of medicine: collection of scientific articles of the Republican scientific and practical conference with international participation, dedicated to the 30th anniversary of the Gomel State Medical University; 2020 November 12–13; Homieĺ, Belarus. Volume 4]. Homieĺ: Gomel State Medical University; 2020; p. 118–121. Russian.
- Yartseva VN, editor. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar’ [Linguistic encyclopedic dictionary]. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya; 1990. 685 p. Russian.
Downloads
Апублікавана
Выпуск
Раздзел
License
Аўтары, публікуюцца ў дадзеным часопісе, згаджаюцца з наступным:
- Аўтары захоўваюць за сабой аўтарскія правы на працу і прадастаўляюць часопісу права першай публікацыі працы на ўмовах ліцэнзіі Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Аўтары захоўваюць права заключаць асобныя кантрактныя дамоўленасці, якія тычацца неэксклюзіўнага распаўсюджвання версіі працы ў апублікаваным тут выглядзе (напрыклад, размяшчэнне яе ў інстытуцкім сховішчы, публікацыю ў кнізе) са спасылкай на яе арыгінальную публікацыю ў гэтым часопісе.
- Аўтары маюць права размяшчаць іх працу ў інтэрнэце (напрыклад, у інстытуцкім сховішчы або на персанальным сайце) да пачатку і падчас працэсу разгляду яе дадзеным часопісам, паколькi гэта можа прывесці да прадуктыўнага абмеркавання і большай колькасці спасылак на дадзеную працу. (Гл. The Effect of Open Access).











