Linguistic and textological analysis of the biblical concept «teshuqa» (תְּשׁוּקָה) in the context of the patristic tradition: the conception of gender equality
Keywords:
teshuqa (תְּשׁוּקָה), etymology, semantics, historical linguistics, Bible translations, Septuagint, Vulgate, exegesis, patristic traditionAbstract
Linguistic and textological analysis of the biblical concept «teshuqa» (hebr. תְּשׁוּקָה) is conducted within the context of the patristic tradition. The etymology, semantics and contextual usage of this Hebrew word in the Old Testament, particularly in verse 16 of chapter 3 and verse 7 of chapter 4 of the Genesis, verse 10 of chapter 7 of the Song of Songs, are examined. Its rendering in the Synodal Bible translation and in the modern Russian translations, as well as in the Bible translations into Greek (the Septuagint) and Latin (the Vulgate) is compared. The main mechanisms of semantic transformation of the concept «teshuqa» in these languages are identified. It is demonstrated how they have influenced theological interpretations. Patterns of meaning transmission in biblical texts and their impact on exegesis are determined. The novelty of the work lies in the application of a comprehensive approach combining historical and philological, textological, comparative and linguistic methods, allowing a deeper understanding of the process of meaning change in religious terms within an intercultural context. The obtained results may be used for research in biblical studies, exegesis, ancient text translation, comparative lexicology and historical linguistics.
References
- Migne JP. Patrologia. Tomus 23. Parisus: [s. n.]; 1845. 1596 p.
- Sencti Aurelii Augustini. De civitate dei. In: Migne JP. Patrologia. Tomus 41. Parisus: [s. n.]; 1845. p. 13–804.
- Грудем У, редактор. Библейские основания для мужчин и женщин. Москва: Благодать; 2011. 398 с.
- Кулаков МП, Кулаков ММ, редакторы. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в современном русском переводе. Москва: Издательство Библейско-богословского института святого апостола Андрея; 2015. 1856 с. (Современная библеистика).
- Иоанн Златоуст. Священное Писание в толкованиях святителя Иоанна Златоуста. Том 1, Беседы на Книгу Бытия. Москва: Ковчег; 2006. 912 с.
- Thielicke H. Theologische Ethik. Band II, Entfaltung. Teil 1, Mensch und Welt. Tübingen: J. C. B. Mohr; 1959. 511 S.
- Crüsemann F. «...Er aber soll dein Herr sein» (Genesis 3,16). Die Frau in der patriarchalischen Welt des Alten Testaments. Im: Thyen H, Herausgeber. Als Mann und Frau geschaffen. Gelnhausen: [s. n.]; 1978. S. 13–106.
- Евдокимов ПН. Женщина и спасение мира: о благодатных дарах мужчины и женщины. Кырлежев АИ, редактор; Кузнецова ГН, переводчик. Минск: Лучи Софии; 2009. 272 с.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Journal of the Belarusian State University. Philology

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The authors who are published in this journal agree to the following:
- The authors retain copyright on the work and provide the journal with the right of first publication of the work on condition of license Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- The authors retain the right to enter into certain contractual agreements relating to the non-exclusive distribution of the published version of the work (e.g. post it on the institutional repository, publication in the book), with the reference to its original publication in this journal.
- The authors have the right to post their work on the Internet (e.g. on the institutional store or personal website) prior to and during the review process, conducted by the journal, as this may lead to a productive discussion and a large number of references to this work. (See The Effect of Open Access.)











