Nomination typology in the Chinese language (case study of electric power terms)

Authors

  • Fan Zhiyi Minsk State Linguistic University, 21 Zacharava Street, Minsk 220034, Belarus

Keywords:

term, Chinese language, term formation, combinatory semantics, nominative unite, terminologization, metaphorization, power system

Abstract

The article goes into research on the basic models and ways of term structure in the Chinese language, contains the analysis of the structure and semantics features of Chinese terms. The source of terminology includes official papers of NCPE company on Minsk CHPP-2, Minsk CHPP-5, complex construction of the object «NPP construction in the Republic of Belarus» and the list of the most frequently used terminological vocabulary in the electric power industry. Power delivery and communication with energy system» and the list of the most frequently used terminological vocabulary in the electric power industry. The article outlines the ways of formation of terminological vocabulary in the Chinese language, shows the role of terminologization and metaphorization in the process of term formation, depicts the problem of terms synonymy. The article is the first work which investigates terms on the basis of the combinatory semantics theory approach, where a term is considered to be a nominative unit with modifier and actualizer as its main components. The author provides the classification of the Chinese terms based on the number of characters in the term unit. As a result, the author outlines the basic models of term formation in the Chinese language, clarifies the regularities of formation of terminological units of the same type, makes comparison with the Russian equivalents, points out the most productive models of Chinese terminology, proves the high degree of compliance with the basic requirements for terminology. The results obtained can be helpful in the process of compiling the dictionary of electric power terms.

Author Biography

  • Fan Zhiyi, Minsk State Linguistic University, 21 Zacharava Street, Minsk 220034, Belarus

    postgraduate student at the department of theory and practice of the Chinese language, faculty of Chinese language and culture

References

  1. Huoli fadianchang changyong cihui huizong [Vocabulary of electric power terms] [Internet] [cited 2018 February 11]. Available from: http:// https://wenku.baidu.com/view/a5a26662a6c30c2258019e24.html. Chinese.
  2. Rozental’ DE, Telenkova MA. Slovar’­spravochnik lingvisticheskikh terminov [Dictionary and reference book of linguistic terms]. Moscow: Astrel; 2001. 623 p. Co-published by the «AST». Russian.
  3. Ahmanova OS. Slovar’ lingvisticheskih terminov [Dictionary of linguistic terms]. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya; 1966. 605 p. Russian.
  4. Kuznetsov SA. Bol’shoi tolkovyi slovar’ russkogo yazyka [Big dictionary of the Russian language]. Saint Petersburg: Norint; 2003. 1536 p. Russian.
  5. Kitaisko­russkii slovar’ [Chinese-Russian dictionary]. Beijing: Shangwu yinshuguan; 1992. 1250 p. Chinese, Russian.
  6. Xiandai hanyu cidian [Modern dictionary of the Chinese language]. Beijing: Shangwu yinshuguan; 2005. 1871 p. Chinese.
  7. Karasiova KV. Printsipy dekodirovaniya kitaiskikh logogramm i rekonstruktsiya ikh semantiki [Principles of decoding Chinese logograms and reconstruction of their semantics]. Minsk: NIHS; 2014. 202 p. Russian.
  8. Sun Kewen. Tipologiya slovoobrazovaniya kitaiskogo i russkogo yazykov [Typology of word formation in the Chinese and Russian languages]. Minsk: NIHS; 2009. 112 p. Russian.
  9. Ivanov VV. Terminologiya i zaimstvovaniya v sovremennom kitaiskom yazyke [Terminology and derivation in modern Chinese language]. Moscow: Nauka; 1973. 173 p. Russian.
  10. Martynov VV. V tsentre soznaniya cheloveka [In the center of human conscience]. Minsk: Belarusian State University; 2009. 272 p. Russian.
  11. Martynov VV. Kategorii yazyka [The categories of language]. Moscow: Nauka; 1982. 191 p. Russian.
  12. Hardzei A. Printsipy ischisleniya semantiki predmetnykh oblastei [The principles for semantics calculus of subject domains]. Minsk: Belarusian State University; 1998. 156 p. Russian.
  13. Cherepanova OA. On the relationship between the concepts of «semantic syncretism» and «lexico-semantic group» applied to the lexical system of the Old Russian language [Internet] [cited 2017 May 10]. Available from: http://www.booksite.ru/fulltext/suda/kov/8_01.htm. Russian.

Downloads

Published

2018-10-30

How to Cite

[1]
Zhiyi, F. 2018. Nomination typology in the Chinese language (case study of electric power terms). Journal of the Belarusian State University. Philology. 3 (Oct. 2018), 92–99.