Сістэмная арганізацыя французскіх злучальных адзінак

Аўтары

  • Юлія Уладзіміраўна Аўсейчык Мінскі дзяржаўны лінгвістычны ўніверсітэт, вул. Захарава, 21, 220034, г. Мінск, Беларусь

Ключавыя словы:

злучальны злучнік, ядзерныя і перыферыйныя адзінкі, сістэма, фарміраванне сістэмы, ужывальнасць, дыяхранія, французская мова

Анатацыя

Прадстаўлена сістэмна-структурная арганізацыя французскіх ядзерных і перыферыйных адзінак злучальнай сувязі ў дыяхраніі. Паказана, што ўся складанаарганiзаваная сукупнасць эксплiцытных сродкаў афармлення злучальнай сувязі ўяўляе сабой адкрытую дынамічную нераўнаважную сістэму, якая складаецца з прыватных каэвалюцыявальных сістэм, якiя рэпрэзентуюць спалучальныя, раздзяляльныя, супраціўныя і каўзальныя адносіны. Прадэманстравана, што сістэма ядзерных адзінак, першапачаткова аб’яднаных на падставе агульнай функцыянальнай уласцівасці ўсталёўваць сувязь паміж самастойнымі прэдыкатыўнымi адзінкамі, з’яўляецца ўпарадкаванай і раўнаважнай сукупнасцю элементаў з такімі цэнтрамі прыцягнення, як уласная злучальная сувязь і няўласная злучальная сувязь. Усталявана, што кожная прыватная сістэма фарміруецца паступова і выбудоўваецца па прататыпічным прынцыпе «ядро – перыферыя». Нераўнамернае з’яўленне перыферыйных адзінак прыводзіць да рознанакіраваных тэндэнцый у афармленні злучальнай сувязі падчас гістарычнага развіцця французскай мовы. Вызначана агульная дынаміка ўжывальнасці ядзерных, перыферыйных адзінак і іх спалучэнняў у афармленні злучальнай сувязі.

Біяграфія аўтара

  • Юлія Уладзіміраўна Аўсейчык, Мінскі дзяржаўны лінгвістычны ўніверсітэт, вул. Захарава, 21, 220034, г. Мінск, Беларусь

    кандыдат філалагічных навук, дацэнт; дактарант кафедры агульнага мовазнаўства

Бібліяграфічныя спасылкі

  1. Brunot F. La pensée et la langue. Méthodes, principes et plan d’une théorie nouvelle du langage appliquée au français. Paris: Masson; 1922. 954 р.
  2. Pottier В. Systématique des Éléments de relation: étude de morphosyntaxe structurale romane. Paris: Klincksieck; 1962. 375 р.
  3. Antoine G. La coordination en français. Paris: d’Artrey; 1958–1962. 2 volumes.
  4. Hobæk Haff M. Coordonnants et éléments coordonnés. Oslo: Solum Forlag; 1987. 211 р.
  5. Wilmet M. Grammaire rénovée du français. Bruxelles: De Boeck; 2007. 331 р.
  6. Rousseau A, Begioni L, Quayle N, Roulland D, editors. La coordination. Rennes: Presses Universitaires de Rennes; 2007. 404 p.
  7. Marchello-Nizia Ch, Combettes B, Prévost S, Scheer T, editors. Grande grammaire historique du français. Berlin: De Gruyter Mouton; 2020. 2185 р.
  8. Grevisse M. Le bon usage. Grammaire frainçaise. Paris: Duculot; 2018. 1762 р.
  9. Riegel M, Pellat J-C, Rioul R. Grammaire méthodique du français. Paris: Presses Universitaires de France; 2016. 1110 р.
  10. Gak VG. Teoreticheskaya grammatika frantsuzskogo yazyka [Theoretical grammar of the French language]. Moscow: Dobro¬svet; 2000. 832 p. Russian.
  11. Rodriguez-Somolinos A. Ainz et mais en ancien français. Romania. 2002;120:505–541.
  12. Lambert F. Et: un cas de grammaticalisation? Travaux linguistiques du Cerlico: Grammaticalisation 2. Concepts et cas. 2001;14:113–134.
  13. Combettes B. Approche diachronique des adverbiaux contextuels. LINX. 1995;3:33–50.
  14. Forsgren M. Les connecteurs de fait, en fait, en effet, effectivement: observations empiriques effectuées dans des contextes discursifs variés. Syntaxe et Sémantique. 2009;1(10):51–64.
  15. Rossari C. Les adverbes-connecteurs: vers une identification de la classe et des sous-classes. Cahiers de linguistique française. 2002;24:1–44.
  16. Kukushkina IN. Kontseptual’noye soderzhaniye sochinitel’nogo soyuza «et» v slozhnosochinennom predlozhenii v sovremen¬nom frantsuzskom yazyke [The conceptual content of the coordinating conjunction «et» in a compound sentence in modern French] [dissertation]. Irkutsk: Irkutsk State Linguistic University; 2002. 161 p. Russian.
  17. Reboul A, Moeschler J. Pragmatique du discours. De l’interprétation de l’énoncé à l’interprétation du discours. Paris: Armand Colin; 1998. 220 p.
  18. Kudryavtseva N. B. Diskurs i sistema sochinitel’nykh soyuzov sovremennogo frantsuzskogo yazyka [Discourse and the system of coordinating conjunctions of modern French] [dissertation]. Moscow: Moscow State Linguistic University; 2009. 388 p. Russian.
  19. Dubois J, Jouannon G, Lagane R. Grammaire française. Paris: Larousse; 1984. 175 р.
  20. Charaudeau P. Grammaire du sens et de l’expression. Paris: Hachette Éducation; 1992. 927 р.
  21. Referovskaya EA. Sintaksis sovremennogo frantsuzskogo yazyka. Slozhnoe predlozhenie [Syntax of modern French language. Complex sentence]. Leningrad: Nauka; 1969. 238 p. Russian.
  22. Weinrich H. Grammaire textuelle du français. Paris: Didier-Hatier, 1989; 672 р.
  23. Martinet A. Grammaire fonctionnelle du français. Paris: Crédif-Didier, 1979; 276 p.
  24. Kudryavtseva NB. Controversial issues in grammar: on the composition of conjunctions in the French language. Moscow State University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication. 2010;2:81–87. Russian.
  25. Badiou-Monferran Cl. Les conjonctions de coordination ou «l’art de lier ses pensées» chez La Bruyère. Paris: Champion; 2000. 645 р.
  26. Roig A. Quel mode de liaison dans les corrélatives isomorphes «plus… plus» et «autant… autant»? In: Zaharee A, editor. Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française; 2014 July 19–23; Berlin; Germany. Berlin: Congrès Mondial de Linguistique Française; 2014. p. 2533–2549.
  27. Benzitoun Ch. Approche comparative de la notion de degré en syntaxe à travers l’opposition entre subordination et coordina¬tion. Travaux de linguistique. 2007;54:121–132.
  28. Rosch E, Lloyd B. Princilpes of categorisation. In: Rosch E, Lloyd B, editors. Cognition and categorisation. Hillsdale: Law¬rence Erlbaum Associates; 1978. p. 27–48.
  29. Rosch E, Mervis CB. Family Resemblances: studies in the internal structure of categories. In: Geirsson H, Losonsky M, editors. Reading in language and mind. Cambridge: Blackwell Publishers Inc.; 1996. p. 442–460.
  30. Admoni VG. Grammaticheskiy stroy kak sistema postroyeniya i obshchaya teoriya grammatiki [Grammatical structure as a sys¬tem of construction and general theory of grammar]. Leningrad: Nauka; 1988. 238 p. Russian.
  31. Bondarko AV. Printsipy funktsional’noi grammatiki i voprosy aspektologii [Principles of functional grammar and issues of aspectology]. Yartseva VN, editor. Moscow: Editorial URSS; 2001. 208 p. Russian.
  32. Vsevolodova MV. Teoriya funktsional’no-kommunikativnogo sintaksisa. Fragment fundamental’noi prikladnoi (pedagogicheskoi) modeli yazyka [Theory of functional-communicative syntax. A fragment of the fundamental applied (pedagogical) language model]. Moscow: Editorial URSS; 2017. 656 p. Russian.
  33. Giiom G. Printsipy teoreticheskoi lingvistiki [Principles of theoretical linguistics]. Skrelina LM, editor. Moscow: Progress; 1992. 224 p. Russian.
  34. Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press; 1980. 193 p. Russian edition: Lakoff J, Johnson M. Metafory, kotorymi my zhivem. Baranov AN, Morozova AV, translators; Baranov AN, editor. Moscow: Editorial URSS; 2004. 256 p.
  35. Tarasova LD. [Linguistic status of causation]. Filologicheskie nauki. 1998;1:50–55. Russian.
  36. Martine A. Osnovy obshchei lingvistiki [Fundamentals of general linguistics]. Shevoroshkin VV, translator; Zvegintsev VA, editor. Moscow: Editorial URSS; 2004. 224 p. Russian.
  37. Martine A. Printsip ekonomii v foneticheskikh izmeneniyakh (problemy diakhronicheskoi fonologii) [The principle of economy in phonetic changes (problems of diachronic phonology)]. Zaliznyak AA, translator; Zvegintsev VA, editor. Moscow: Izdatel’stvo ino¬strannoi literatury; 1960. 262 p. Russian.
  38. Stanovaïa LA. Addressing the principle of linguistic economy again. Theoretical and Applied Linguistics. 2016;2(4):50–75. Russian. DOI: 10.22250/2410-7190_2016_2_4_50_75.
  39. Buridant Cl. Grammaire nouvelle de l’ancien français. Paris: Sedes; 2000. 800 р.
  40. Auvseichyk YuV. Polyfunctionality of the lexeme or in Old and Middle French. Bulletin of the Moscow State Regional Univer¬sity. Series: Linguistics. 2022;1:64–75. Russian.
  41. Zipf GK. Selected studies of relative frequency in language. Cambridge: Harvard University Press; 1932. 52 p.
  42. Zipf GK. The psycho-biology of language: an introduction to dynamic philology. Cambridge: The MIT Press; 1968. 336 p.
  43. Balashov EA, Baranov AN, Dobrovol’skii DO, Kiseleva KL, Kozerenko AD, Korobova MM, et al. Korpusnaya model’ idios¬tilya Dostoevskogo [Case model of Dostoevsky’s idiostyle]. Baranov AN, Dobrovol’skii DO, editors. Moscow: Leksrus; 2021. 358 p. Russian.

Апублікавана

2022-06-30

How to Cite

[1]
Аўсейчык, Ю.У. 2022. Сістэмная арганізацыя французскіх злучальных адзінак. Часопіс Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта. Філалогія. 2 (Jun. 2022), 63–76.