Любовь как награда за подвиг: трактовка любви в северофранцузском рыцарском романе

Авторы

  • Марина Александровна Можейко Белорусский государственный университет культуры и искусств, ул. Рабкоровская, 17, 220007, г. Минск, Беларусь

Ключевые слова:

культ счастливой авантюры, рыцарь-однощитник, рыцарская доблесть, героизм, подвиг как аксиологическая доминанта рыцаря, пространственно-временной континуум повествования, любовь как двигатель сюжета, условность романной фабулы

Аннотация

Выявляются особенности трактовки любви в средневековом рыцарском романе. Определяется место любовной линии в сюжетной структуре романа. Раскрывается специфика понимания любви в романах артуровского и тристановского циклов.

Биография автора

  • Марина Александровна Можейко, Белорусский государственный университет культуры и искусств, ул. Рабкоровская, 17, 220007, г. Минск, Беларусь

    доктор философских наук, профессор; заведующий кафедрой философии и методологии гуманитарных наук факультета культурологии и социокультурной деятельности

Библиографические ссылки

  1. Shchepkin EN. [Knighthood]. In: Vinogradov PG, editor. Kniga dlya chteniya po istorii Srednikh vekov, sostavlennaya kruzhkom prepodavatelei. Vypusk 2 [The book for reading on the history of the Middle Ages, compiled by a circle of teachers. Volume 2]. Moscow: Tovarishchestvo tipografii A. I. Mamontova; 1897. p. 734–821. Russian.
  2. Luchitskaya SI. [Knighthood]. In: Gurevich AY, editor. Slovar’ srednevekovoi kul’tury [Dictionary of medieval culture]. Moscow: Rossiiskaya politicheskaya entsiklopediya; 2007. (Summa culturologiae). p. 431–437. Russian.
  3. Mikhailov AD. [Young heroes of Chretien]. In: Chretien de Troyes. Erek i Enida. Klizhes [Erec and Enid. Cliges]. Moscow: Nauka; 1980. (Literary monuments). p. 427–476. Russian.
  4. Fourrier A. Le courant réaliste dans le roman courtois en France au Moyen Âge [The realistic current in the courtly novel in France in the Middle Ages]. Paris: A. G. Nizet; 1960. 522 p. French.
  5. Païen de Maisières. [Mule without a reins]. In: Purishev BI, compiler. Zarubezhnaya literatura Srednikh vekov. Latinskaya, kel’tskaya, skandinavskaya, provansal’skaya, frantsuzskaya literatury [Foreign literature of the Middle Ages. Latin, Celtic, Scandinavian, Provencal, French literature]. Moscow: Prosveshchenie; 1974. p. 266–279. Russian.
  6. Mikhailov AD. [Roman and the story of the high Middle Ages]. In: Shlapoberskaya S, editor. Srednevekovyi roman i povest’ [Medieval romance and novel]. Moscow: Khudozhestvennaya literatura; 1974. p. 5–28. Russian.
  7. Auerbach E. Mimesis. Izobrazhenie deistvitel’nosti v zapadnoevropeiskoi literature [Mimesis. The image of reality in Western European literature]. Moscow: Progress; 1976. 556 p. Russian.
  8. Mikhailov AD. Frantsuzskii rytsarskii roman i voprosy tipologii zhanra v srednevekovoi literature [French knightly romance and questions of typology of the genre in medieval literature]. Moscow: Nauka; 1976. 351 p. Russian.
  9. Staf IK. [Chansons de geste]. In: Gurevich AY, editor. Slovar’ srednevekovoi kul’tury [Dictionary of medieval culture]. Moscow: Rossiiskaya politicheskaya entsiklopediya; 2007. (Summa culturologiae). p. 581–588. Russian.
  10. Chrе́tien de Troyes. [Erec and Enid]. In: Chrе́tien de Troyes. Erek i Enida. Klizhes [Erec and Enid. Cliges]. Moscow: Nauka; 1980. (Literary monuments). p. 5–211. Russian.
  11. [Okassen and Nicoletta]. In: Shlapoberskaya S, editor. Srednevekovyi roman i povest’ [Medieval romance and novel]. Moscow: Khudozhestvennaya literatura; 1974. p. 227–258. Russian.
  12. Huizinga J. Osen’ Srednevekov’ya: issledovanie form zhiznennogo uklada v XIV i XV vekakh vo Frantsii i Niderlandakh [Autumn of the Middle Ages: study of the forms of life in the XIV and XV centuries in France and the Netherlands]. Moscow: Nauka; 1988. 544 p. Russian.
  13. [The romance on Tristan and Isolde]. In: Shlapoberskaya S, editor. Srednevekovyi roman i povest’ [Medieval romance and novel]. Moscow: Khudozhestvennaya literatura; 1974. p. 153–226. Russian.
  14. Mikhailov AD, editor. Legenda o Tristane i Izol’de. Perevody [The Legend on Tristan and Isolde. Translations]. Moscow: Nauka; 1976. 735 p. (Literary monuments). Russian.
  15. Chrétien de Troyes. [Ivein, or Knight with a lion]. In: Shlapoberskaya S, editor. Srednevekovyi roman i povest’ [Medieval romance and novel]. Moscow: Khudozhestvennaya literatura; 1974. p. 29–152. Russian.
  16. Mary from France. [About Honeysuckle]. In: Purishev BI, compiler. Zarubezhnaya literatura Srednikh vekov. Latinskaya, kel’tskaya, skandinavskaya, provansal’skaya, frantsuzskaya literatury [Foreign Literature of the Middle Ages. Latin, Celtic, Scandinavian, Provencal, French literature]. Moscow: Prosveshchenie; 1974. p. 251–253. Russian.
  17. Chrétien de Troyes. [Cliges]. In: Chrе́tiеn de Troyes. Erek i Enida. Klizhes [Erec and Enid. Cliges]. Moscow: Nauka; 1980. (Literary monuments). p. 212–417. Russian.
  18. Klapesh-Zuber K, editor. Istoriya zhenshchin na Zapade. Tom 2. Molchanie Srednikh vekov [The history of women in the West. Volume 2. Silence of the Middle Ages]. Saint Petersburg: Aleteiya; 2014. 512 p. (Gender studies). Russian.

Загрузки

Опубликован

2019-03-19

Как цитировать

[1]
Можейко, М.А. 2019. Любовь как награда за подвиг: трактовка любви в северофранцузском рыцарском романе. Журнал Белорусского государственного университета. Социология. 4 (мар. 2019), 126–132.