Нефритовая культура Китая: лингвистический аспект
Аннотация
Нефритовая культура – важная составная часть традиционной китайской культуры. Ее название связано с минералом, который с древнейших времен считается одним из неофициальных символов Китая. Несмотря на то что нефритовая культура Китая насчитывает многие столетия, термин «нефритовая культура» был введен в научный оборот сравнительно недавно – в 1990-х гг., когда в китайском языкознании началось систематическое изучение языковых средств, содержащих семантический компонент ‘нефрит’. В русскоязычной научной литературе лингвистические аспекты нефритовой культуры до настоящего времени не рассматривались. Дан обзор китайской научной литературы по проблематике нефритовой культуры, показаны сложности перевода на русский язык слов и идиоматических выражений, содержащих семантический компонент ‘нефрит’. Представлены результаты статистического анализа словарных данных – слов и идиоматических выражений современного китайского языка, содержащих указанный семантический компонент.
Литература
- Maslova VA. Lingvokul’turologiya [Linguoculturology]. Moscow: Akademiya; 2001. 183 p. Russian.
- Commissarov S. [Archaeological conference in Hong Kong]. Nauka v Sibiri [Internet]. 1999 [cited 2019 October 14]. Available from: http://www.nsc.ru/HBC/hbc.phtml?9+124+1. Russian.
- Titarenko ML, Kobzev AI, Lukyanov AE, editors. Dukhovnaya kul’tura Kitaya: v 6 tomakh [The spiritual culture of China: 6 volumes]. Moscow: Vostochnaya literatura; 2006–2009. 6 volumes. Russian.
- Liu Xun. Xinshiyong hanyu keben [New practical Chinese language course]. Beijing: Beijing Language and Culture University; 2006. 242 p. Chinese.
- Online English-Chinese dictionary «You Dao». [Internet; cited 2020 January 3]. Available from: http://dict.youdao.com/w/eng/jade%20culture/#keyfrom=dict2.index. Chinese.
- Wang Chen. [Hieroglyphics with the key «jade» and its reflection in ancient Chinese culture]. Bulletin of Guangxi Normal University. 2008;5:18–20.
- Chang Wei. [Analysis of the jade culture of ancient China from the Book of Songs]. Herald of the Shanghai Museum. 2002;1:24–26. Chinese.
- Butromeev VP, Butromeev VV, editors. Mudrostʼ konfutsiya [Wisdom of Confucius]. Moscow: OLMA Media Group; 2012. 448 p. Russian.
- Confucius [Conversations and judgments]. In: Chen Jiachang, editor. Shanghai literary dictionary. Shanghai: Leterary dictionary; 2014. p. 175–176. Chinese.
- Mao Hengnian, Wang Hequan. [Flawless and beautiful jade in the literary garden. Talking about the jade culture in ancient Chinese poems]. Journal of Gems and Gemmology. 2005;2:42–44. Chinese.
- Dictionary of Xinhua idioms [Internet; cited 2019 September 8]. Available from: http://xh.5156edu.com/cy/z6215m9675j16248.html. Chinese.
- Universal Encyclopedia of China [Internet; cited 2019 September 8]. Available from: https://baike.baidu.com/item/%E7%9F%B3%E5%98%B4%E5%B1%B1/307901?fr=aladdin. Chinese.
- Shuowen jiezi [Explanation of simple and interpretation of complex signs]. [Internet; cited 2019 September 8]. Available from: https://shuowen.supfree.net. Chinese.
- Wei Jiangong, editor. Xinhua zidian [Xinhua dictionary]. Beijing: Commercial Publishing; 2011. 682 p. Chinese.
- Ly Shuxiang, Ding Shusen, editors. Xiandai hanyu zidian [Dictionary of modern Chinese]. Beijing: Institute for Language Studies of Chinese Academy of Social Sciences; 2016. 1800 p. Chinese.
- Shen Haihua. [Key ‘king’ or key ‘jade’]. Journal of Teaching Chinese at School. 2009;9:16–17. Chinese.
- Chen Shoujiang. [The key ‘king’ must match the value of the hieroglyph]. Forum for Education and Scientific Research. 2007;4:35–36. Chinese.
- The large Chinese-Russian dictionary [Internet; cited 2019 September 8]. Available from: https://bkrs.info/slovo.php?ch=玉. Chinese.
Copyright (c) 2020 Журнал Белорусского государственного университета. Филология

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Авторы, публикующиеся в данном журнале, соглашаются со следующим:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Авторы сохраняют право заключать отдельные контрактные договоренности, касающиеся неэксклюзивного распространения версии работы в опубликованном здесь виде (например, размещение ее в институтском хранилище, публикацию в книге) со ссылкой на ее оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы имеют право размещать их работу в интернете (например, в институтском хранилище или на персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу. (См. The Effect of Open Access).