Рэалізацыя прынцыпу ветлівасці і стратэгіі ўхілення ў тэкстах гутарак і інтэрв’ю з І. Бродскім
Ключавыя словы:
маўленчыя паводзіны, прынцып ветлівасці, максімы ветлівасці, ухілісты адказ, элітарная моўная асобаАнатацыя
Разглядаюцца некаторыя аспекты праблемы спецыфікі моўнай асобы І. Бродскага – рэалізацыя прынцыпу ветлівасці Дж. Ліча, а таксама стратэгія ўхілення ў тэкстах гутарак і інтэрв’ю з паэтам. Даказваецца, што ў вусным маўленні І. Бродскі карэктна прытрымліваецца максім адабрэння і сціпласці ў межах прынцыпу ветлівасці Дж. Ліча. Абгрунтоўваецца, што аб’ектам адабрэння ў дыскурсе паэта могуць выступаць як суразмоўца, так і трэція асобы. Дыферэнцыраваны маральныя і эстэтычныя ацэнкі. Акрамя ўласна адабрэння, у вусным маўленні І. Бродскага частотнай з’яўляецца інтэнцыя неасуджэння. Адзначаецца, што ўскосны спосаб выражэння адабрэння i асуджэння паэт выкарыстоўвае радзей, чым прамы. Спецыфічнай рысай маўленчых паводзін І. Бродскага называецца выкарыстанне складанаацэначных інтэрпрэтацыйных суб’ектыўных выказванняў і ўхілістых адказаў. У дыскурсе І. Бродскага вылучаецца спецыяльны від ухіленняў – апеляцыя да сваёй мастацкай творчасці.
Бібліяграфічныя спасылкі
- Vinokur TG. Govoryashchii i slushayushchii: varianty rechevogo povedeniya [The speaker and the listener: variants of speech behavior]. Moscow: Lenand; 2017. 176 p. Russian.
- Formanovskaya NI. Kommunikativno-pragmaticheskie aspekty edinits obshcheniya [Communicative and pragmatic aspects of communication units]. Moscow: Pushkin State Russian Language Institute; 1998. 291 p. Russian.
- Sedov KF. Ontopsikholingvistika: stanovlenie kommunikativnoi kompetentsii cheloveka [Ontopsycholinguistics: formation of communicative competence of a person]. Moscow: Labirint; 2008. 318 p. Russian.
- Vinogradov VV. O yazyke khudozhestvennoi prozy [About language оf artistic prose]. Moscow: Nauka; 1980. 362 p. Russian.
- Karaulov YN. Russkii yazyk i yazykovaya lichnost’ [Russian language and language personality]. Moscow: Librokom; 2014. 264 p. Russian.
- Belunova NI. Elitarnaya rechevaya kul’tura i ee osnovnye osobennosti. Na materiale druzheskikh pisem tvorcheskoi intelligentsii kontsa XIX – pervoi chetverti XX v. [Elite speech culture and its main features. Based on the material of friendly letters of the creative intelligentsia of the late 19th – first quarter of the 20th century]. Saint Petersburg: Saint Petersburg University; 2009. 104 p. Russian.
- Kazakova IN. [Elitist language personality in portrait interview: aspects of communicative behavior]. Sovremennye problem nauki i obrazovaniya. 2014;2:36–39. Russian.
- Salimova LM. Elitist linguistic personality and problems of intertextuality. Liberal Arts in Russia. 2013;4:402–408. Russian.
- Hisamova GG. Dialog kak komponent khudozhestvennogo teksta (na materiale khudozhestvennoi prozy V. M. Shukshina) [Dialogue as a component of a literary text (based on the material of V. M. Shukshin’s fiction)]. Moscow: Moscow Pedagogical State University; 2007. 352 p. Russian.
- Stepanov AD. Problemy kommunikatsii u Chekhova [Problems of communication in Chekhov’s works]. Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury; 2005. 396 p. Russian.
- Sirotinina OB. [Oral speech and types of speech cultures]. Rusistika segodnya. 1995;4:3–21. Russian.
- Sternin IA. Tipy rechevykh kul’tur [Types of speech cultures]. Voronezh: Istoki; 2013. 23 p. Russian.
- Leech GN. Principles of pragmatics. London: Longman; 1983. 250 p.
- Volkov S. Dialogi s Iosifom Brodskim [Dialogues with Joseph Brodsky]. Moscow: Eksmo; 2002. 446 p. Russian.
- Brodsky I. Bol’shaya kniga interv’yu [A big interview book]. Moscow: Zakharov; 2000. 703 p. Russian.
- Formanovskaya NI. Rechevoi etiket v russkom obshchenii: teoriya i praktika [Speech etiquette in Russian communication: theory and practice]. Moscow: VK; 2009. 333 p. Russian.
- Bigunova NA. The integration of positive-evaluative speech acts in dialogical discourse (on the material of modern English). Vestnik Rjazanskogo gosudarstvennogo universiteta imeni S. A. Esenina. 2013;4:83‒92. Russian.
- Brown P, Levinson S. Universals in language usage: politeness phenomena. In: Goody E, editor. Questions and politeness: strategies in social interaction. Cambridge: Cambridge University Press; 1978. p. 56 –310.
- Nesterova TV. Indirect (implicit) intention implementation of refusing in Russian speech communication. Russkii yazyk za rubezhom. 2009;3:45 –56. Russian.
- Shlyahov VI, Saakyan LN, Tolstova NN. Inoskazaniya v russkom rechevom vzaimodeistvii [Allegories in Russian speech interaction]. Moscow: Russkii yazyk; 2014. 192 p. Russian.
- Zadvornaya EG. [Speech evasion tactics in everyday interpersonal communication]. In: Haritonchik ZA, editor. Teoriya kommunikatsii. Yazykovye znacheniya. Vypusk 2 [Communication theory. Language meanings. Issue 2]. Minsk: Minsk State Linguistic University; 2002. p. 22–39. Russian.
- Zholkovsky AK. Bluzhdayushchie sny: iz istorii russkogo modernizma [Wandering dreams: from the history of Russian modernism]. Moscow: Sovetskii pisatel’; 1992. 429 p. Russian.
- Apresyan VY, Apresyan YD, Babaeva EE, Boguslavskaya OY, Iomdin BL, Krylova TV, et al. Yazykovaya kartina mira i sistemnaya leksikografiya [Language picture of the world and systematic lexicography]. Moscow: Yazyki slavyanskikh kul’tur; 2006. 912 p. Russian.
- Sirotinina OB. Vse, chto nuzhno znat’ o russkoi rechi. Posobie dlya effektivnogo obshcheniya [Everything you need to know about Russian speech. Manual for effective communication]. Moscow: Lenand; 2016. 224 p. Russian.
Downloads
Апублікавана
Выпуск
Раздзел
License
Аўтары, публікуюцца ў дадзеным часопісе, згаджаюцца з наступным:
- Аўтары захоўваюць за сабой аўтарскія правы на працу і прадастаўляюць часопісу права першай публікацыі працы на ўмовах ліцэнзіі Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Аўтары захоўваюць права заключаць асобныя кантрактныя дамоўленасці, якія тычацца неэксклюзіўнага распаўсюджвання версіі працы ў апублікаваным тут выглядзе (напрыклад, размяшчэнне яе ў інстытуцкім сховішчы, публікацыю ў кнізе) са спасылкай на яе арыгінальную публікацыю ў гэтым часопісе.
- Аўтары маюць права размяшчаць іх працу ў інтэрнэце (напрыклад, у інстытуцкім сховішчы або на персанальным сайце) да пачатку і падчас працэсу разгляду яе дадзеным часопісам, паколькi гэта можа прывесці да прадуктыўнага абмеркавання і большай колькасці спасылак на дадзеную працу. (Гл. The Effect of Open Access).











