Эпистемическая и алетическая модальность в сетевых ток-шоу на русском и английском языках

Авторы

  • Виктория Юрьевна Костюченко Белорусский государственный университет, пр. Независимости, 4, 220030, г. Минск, Беларусь

Ключевые слова:

познавательная модальность, алетическая модальность, эпистемическая модальность, ассерторические модальные значения, предположительные модальные значения, эпистемические глаголы, алетические вводные слова, обороты и частицы, интернет-коммуникация

Аннотация

Указано, что два вида познавательной модальности – эпистемическая и алетическая – различаются по семантике и средствам языкового выражения. Отмечено, что эпистемическая модальность сосредоточена в сказуемом, отражает интеллектуальное состояние субъекта-подлежащего и выражается глаголами мысли, знания, предположения; алетическая модальность находится за пределами синтаксической структуры высказывания и выражается с помощью вводных (модальных) слов и словосочетаний, которые дают модальную или эмоционально-модальную оценку того, о чем говорится в высказывании. На материале 8 русских и 8 английских фрагментов сетевых токшоу (объем каждого фрагмента – 1000 слов) выделены познавательные модальные значения. Сделан вывод о том, что эпистемические глаголы выступают в двух модальных значениях: глаголы мнения, предположения и глаголы знания. Показано, что алетические модальные значения по степени уверенности/сомнения можно разделить на две группы: ассерторические и предположительные. Выявлены основные сходства и различия в составе и употребительности этих модальных значений в русских и английских ток-шоу: количественная представленность значений познавательной модальности (эпистемическая и алетическая в совокупности) в 1,8 раза выше в английском материале по сравнению с русским; в классе эпистемических модальных значений английские и русские тексты ток-шоу различаются по удельному весу глаголов, выражающих уверенное знание, и глаголов допущения, предположения: в русских ток-шоу преобладают глаголы знания (90 словоупотреблений, что составляет 74 % всех эпистемических глаголов), в то время как в английском материале зафиксировано больше глаголов мнения (105 словоупотреблений, 58 %); в обоих рассматриваемых языках преобладают ассерторические модальные значения по сравнению с предположительными, что говорит о желании говорящего быть убедительным.

Биография автора

  • Виктория Юрьевна Костюченко, Белорусский государственный университет, пр. Независимости, 4, 220030, г. Минск, Беларусь

    аспирантка кафедры теоретического и славянского языкознания филологического факультета. Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор Н. Б. Мечковская

Библиографические ссылки

  1. Kuznetsov S. A. (compil.). [A large explanatory dictionary of the Russian language]. Saint Petersburg : Norint, 2000 (in Russ.).
  2. Ivin A. A. [Modal logic]. In: Filosofiya [Philosophy] : encycl. dict. Moscow, 2004. P. 515–516 (in Russ.).
  3. Baranov A. N., Dobrovolsky D. O., Mikhailov M. N., et al. [English-Russian dictionary of linguistics and semiotics] : about 8000 terms : in 2 vols. Moscow : Pomovskii i partnyory, 1996. Vol. 1 (in Russ.).
  4. Apresyan Y. D. [Basic mental predicates of the state in Russian language]. In: Slavyanskie etyudy [Slavic etudes] : collect. for the jubil. of S. M. Tolstaya. Moscow, 1999. P. 44–53 (in Russ.).
  5. Apresyan Y. D. [The problem of factivity: to know and its synonyms]. Vopr. yazykozn. [Probl. of linguist.]. 1995. No. 4. P. 43–63 (in Russ.).
  6. Dmitrovskaya M. A. [Knowledge and authenticity]. Pragmatika i problemy intensionalʼnosti [Pragmatics and intensionality problems]. Moscow, 1988. P. 166–187 (in Russ.).
  7. Summers D. (direct.). Longman Dictionary of Contemporary English. Harlow ; Essex : Pearson Educ., 2003.
  8. Carter R., McCarthy M. Сambridge Grammar of English. Cambridge : Univ. Print. House, 2015.
  9. Paducheva E. V. [Introductory verbs: verbal and narrative mode of interpretation]. Verеnitsa liter [String of letters] : to the 60th anniv. of V. M. Zhivov. Moscow, 2006. P. 498–514 (in Russ.).
  10. Swan M. Practical English Usage. 3rd ed. Oxford : Oxf. Univ. Press, 2005.
  11. Dmitrovskaya M. A. [Knowledge and opinion: the image of a person and the image of the world]. Logicheskii analiz yazyka. Znanie i mnenie [Logical analysis of the language. Knowledge and opinion] : collect. of sci. pap. Moscow, 1988. P. 6–18 (in Russ.).
  12. Shatunovsky I. B. [Epistemic verbs: communicative perspective, presumptions, pragmatics]. Logicheskii analiz yazyka. Znanie i mnenie [Logical analysis of the language. Knowledge and opinion] : collect. of sci. pap. Moscow, 1988. P. 18–23 (in Russ.).

Загрузки

Опубликован

2019-02-28

Как цитировать

[1]
Костюченко, В.Ю. 2019. Эпистемическая и алетическая модальность в сетевых ток-шоу на русском и английском языках. Журнал Белорусского государственного университета. Филология. 1 (фев. 2019), 66–78.