Маўленчая мадэль «канструкцыі з мадальнымі лексемамі трэба, павінен» як спосаб ускоснага выказвання пабуджэння ў мастацкім тэксце

Аўтары

  • Наталля Аляксандраўна Міхальчук Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт, пр. Незалежнасці, 4, 220030, г. Мінск, Беларусь

Ключавыя словы:

непрамая камунікацыя, ускоснае выказванне пабуджэння, камунікатыўная інтэнцыя

Анатацыя

Даказваецца, што на частату выкарыстання ў мастацкім тэксце маўленчай мадэлі ўскоснага выказвання пабуджэння «канструкцыі з лексемамі трэба, павінен», а таксама на выбар прыватных пабуджальных значэнняў і спосабаў маўленчага афармлення выказванняў уплываюць наступныя фактары: тэма твора, разнавіднасць паэтыкі пісьменніка, тып моўных асоб, якія адлюстроўваюцца, іх сацыяльная прыналежнасць, гістарычная эпоха напісання твора, якая абумовіла грамадскую сістэму каштоўнасцей, сітуацыю ў палітычнай, культурнай і эканамічнай сферах жыцця. Выяўляецца спецыфіка рэпрэзентацыі названай маўленчай мадэлі ў рускай прозе XX–ХХI стст.

Біяграфія аўтара

  • Наталля Аляксандраўна Міхальчук, Беларускі дзяржаўны ўніверсітэт, пр. Незалежнасці, 4, 220030, г. Мінск, Беларусь

    кандыдат філалагічных навук, дацэнт; дактарант кафедры рускай мовы філалагічнага факультэта

Бібліяграфічныя спасылкі

  1. Дементьев ВВ. Непрямая коммуникация. Москва: Гнозис; 2006. 374 с.
  2. Макаров МЛ. Основы теории дискурса. Москва: Гнозис; 2003. 280 с.
  3. Формановская НИ. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. Москва: Институт русского языка имени А. С. Пушкина; 1998. 291 с.
  4. Печникова НА. «Можно начинать» (побуждение в повествовательном предложении). Русская речь. 2009;5:65–68. EDN: LDTVMX.
  5. Печникова НА. Выражение личной потребности и коммуникативная установка побуждения к действию. В: Илюхина НА, редактор. Язык – текст – дискурс: проблемы интерпретации высказывания в разных коммуникативных сферах. Материалы Международной научной конференции; 12–14 мая 2011 г.; Самара, Россия. Самара: Универс групп; 2011. с. 227–229. EDN: WYSQHR.
  6. Ларина ТВ. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. Москва: Рукописные памятники Древней Руси; 2009. 507 с.
  7. Голанова ЕИ. Активные процессы в сфере публичного общения. В: Крысин ЛП, редактор. Современный русский язык. Активные процессы на рубеже XX–XXI вв. Москва: Языки славянских культур; 2008. с. 415–494. EDN: REOYJB.
  8. Хорохордина ОВ. К сопоставительному анализу русских дидактических речевых жанров: назидание, поучение, наставление, наказ, завет. В: Общество преподавателей русского языка и литературы. Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Материалы V Конгресса РОПРЯЛ; 4–8 октября 2016 г.; Казань, Россия. Казань: Общество преподавателей русского языка и литературы; 2016. с. 533–539. EDN: XXDIHZ.
  9. Михальчук НА. Косвенные реализации интенции побуждения в художественном тексте: диахронический аспект. В: Ровдо ИС, редактор. Русский язык: система и функционирование. Материалы X Международной научной конференции, посвященной 85-летию филологического факультета БГУ; 22–23 октября 2024 г.; Минск, Беларусь. Минск: БГУ; 2025. с. 147–152.

Апублікавана

2025-12-09

How to Cite

[1]
Міхальчук, Н.А. 2025. Маўленчая мадэль «канструкцыі з мадальнымі лексемамі трэба, павінен» як спосаб ускоснага выказвання пабуджэння ў мастацкім тэксце. Часопіс Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта. Філалогія. 3 (Dec. 2025), 53–64. DOI:https://doi.org/10.33581/2521-6775-2025-3-%p.