Опытно-экспериментальная работа по формированию иноязычного лексикона у студентов на основе лингвокультурологического подхода (английский язык)
Ключевые слова:
иноязычный лексикон, концепт, лингвокультурология, лингвокультурологический подход, социокультурная уместность, речевой этикет, межкультурная коммуникация, опытно-экспериментальная работаАннотация
Описывается экспериментальная проверка результатов применения методики формирования иноязычного лексикона у студентов на основе лингвокультурологического подхода. Рассмотрено содержание процесса формирования иноязычного лексикона у студентов в контексте лингвокультурологического подхода, определены принципы реализации лингвокультурологического подхода, осуществлен отбор лингвокультурологического тезауруса, разработана система заданий для формирования у студентов иноязычного лексикона на основе лингвокультурологического подхода. Итоговая оценка результатов эксперимента позволяет заключить, что применение предложенной методики способствует повышению уровня сформированности иноязычного лексикона у студентов, развивает способность свободно ориентироваться в современном поликультурном мире. Результаты исследования могут быть использованы при написании учебных пособий, а также в лекционных курсах по методике обучения в процессе формирования иноязычного лексикона у студентов, изучающих не только английский, но и другие иностранные языки.
Библиографические ссылки
- Osgood CE. Lectures on language perfomance. New York: Springer; 1980. 275 p.
- Baranov AN, Dobrovolsky DO, Mihajlov MN, Parshin PB, Romanova OI. Anglo-russkii slovar’ po lingvistike i semiotike. Okolo 9000 terminov [English-Russian dictionary of linguistics and semiotics. About 9000 terms]. Moscow: V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences; 2003. 640 p. Russian.
- Norman BU. Osnovy psikholingvistiki [Basic problems of psycholinguistics]. Minsk: Belarusian State University; 2011. 131 p. Russian.
- Zalevskaya AA. Vvedenie v psikholingvistiku [Introduction into psycholinguistics]. Moscow: Russian State University for the Humanities; 1999. 381 p. Russian.
- Kubryakova ES. Yazyk i znanie. Na puti polucheniya znanii o yazyke: chasti rechi s kognitivnoi tochki zreniya. Rol’ yazyka v poznanii mira [Language and knowledge. Towards acquiring the knowledge about language: parts of speech from the cognitive point of view. The role of language in the knowledge of the world]. Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury; 2004. 560 p. Russian.
- Telia VN. Russkaya frazeologiya: Semanticheskii, pragmaticheskii i lingvokul’turologicheskii aspekty [Russian phraseology: Semantic, pragmatic and linguo-cultural aspects]. Moscow: Yazyki slavyanskoi kul’tury; 1996. 288 p. Russian.
- Krasnykh VV. Etnopsikholingvistika i lingvokul’turologiya [Ethnopsycholinguistics and linguoculturology]. Moscow: Gnosis; 2002. 284 p. Russian.
- Vorobyev VV. Lingvokul’turologiya (Teoriya i metody) [Linguoculturology (Theories and methods)]. Moscow: Peoples’ Friendship University of Russia; 1997. 331 p. Russian.
- Maslova VA. Lingvokul’turologiya [Linguoculturology]. Moscow: Academia; 2001. 208 p. Russian.
- Alef irenko NF. Lingvokul’turologiya: tsennostno-smyslovoe prostranstvo yazyka [Linguoculturology: axiological aspects of language]. Moscow: Flinta; 2016. 288 p. Russian.
- Bakhtin MM. Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of verbal art]. Moscow: Iskusstvo; 1986. 445 p. Russian.
- Baranov AN, Dobrovolsky DO. The principles of the semantic description of phraseology. Voprosy yazykoznaniya. 2009;6:21–34. Russian.
- Solodub YP. [National specificity and universal characteristics of phraseology as an object of linguistic research]. Filologicheskie nauki. 1990;6:55–65. Russian.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Авторы, публикующиеся в данном журнале, соглашаются со следующим:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и предоставляют журналу право первой публикации работы на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Авторы сохраняют право заключать отдельные контрактные договоренности, касающиеся неэксклюзивного распространения версии работы в опубликованном здесь виде (например, размещение ее в институтском хранилище, публикацию в книге) со ссылкой на ее оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы имеют право размещать их работу в интернете (например, в институтском хранилище или на персональном сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению и большему количеству ссылок на данную работу. (См. The Effect of Open Access).











