Лексіка германскага паходжання ў даследаваннях беларускіх лінгвістаў
Анатацыя
Разглядаюцца падыходы да вывучэння лексікі германскага паходжання ў беларускім мовазнаўстве. Праводзіцца аналіз апублікаваных работ па даследаванні гэтых слоў у старабеларускай мове, сучаснай беларускай літаратурнай мове, народных гаворках, літаратурных творах. Адзначаецца, што пытанні функцыянавання і адаптацыі запазычанай лексікі ў беларускай мове прадстаўлены таксама ў асобных працах замежных лінгвістаў. Аднак лексіка нямецкага паходжання ў фальклорна-дыялектных запісах ХІХ – пачатку ХХ ст. вывучана недастаткова.
Літаратура
- Bulyka AM. Leksichnyja zapazychanni w belaruskaj move ХIV– XVIII stst. [Lexical borrowings in the Belarusian language of the 14th–18th centuries]. Minsk: Navuka i tjehnika; 1980. 256 p. Belarusian.
- Gaponenka IA. [Borrowings in the Belarusian language of the 19th century (оn the material of the dictionary of the Belarusian language by I. Nasovich, 1870)]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskaja mova i movaznawstva: XIX stagoddze [Belarusian language and linguistics: 19th century]. Minsk: Belarusian State University; 2013. p. 37– 41. Belarusian.
- Pryhodzich AA, Pryhodzich MR. [To the question of the chronology of studies of foreign loanwords in the Belarusian language]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 146 –149. Belarusian.
- Kalaidovich K. [About the Belarusian dialect]. Trudy obshchestva lyubitelei rossiiskoi slovesnosti. 1822;1:67– 80. Russian.
- Nosovich II. Slovar’ belorusskogo narechiya, sostavlennyi I. I. Nosovichem [Dictionary of the Belarusian dialect compiled by I. I. Nosovich]. Saint Petersburg: Tipografiya Imperatorskoi akademii nauk; 1870. 756 p. Russian.
- Karski EF. Belorusy. Tom 1 [Belarusians. Volume 1]. Minsk: BelEn; 2006. 656 p. Russian.
- Viner L. [Hebrew-German words in Russian dialects]. Zhivaya starina. 1895;1:57–70. Russian.
- Chuzhylovich A. [Philological notes]. Kryvich. 1924;3:54 –55. Belarusian.
- Shul’man M. [About common elements in the Belarusian and Hebrew languages]. Polymja. 1926;8:203–217. Belarusian.
- Baikow MJa. [To the question of foreign words in our language]. Polymja. 1927;4:150–168. Belarusian.
- Vol’ski V. [About words of German origin in the Belarusian language]. Uzvyshsha. 1929;10:97–98. Belarusian.
- Zhurawski AI. [Borrowed vocabulary in the Old Belarusian language]. In: Bahan’kow AJa, Zhurawski AI, Sudnik MR, editors. Gistarychnaja leksikalogija belaruskaj movy [Historical lexicology of the Belarusian language]. Minsk: Navuka i tjehnika; 1970. p. 81–160. Belarusian.
- Zhurawski AI. [Germanisms in documents of Belarusian literature of the 15th–17th centuries]. In: Institut yazykoznaniya imeni Yakuba Kolasa Akademii nauk BSSR. Tezisy dokladov, prednaznachennye dlya obsuzhdeniya na I Vsesoyuznoi konferentsii po voprosam slavyano-germanskogo yazykoznaniya; 27–30 noyabrya 1961 g.; Minsk, Belarus’ [Abstracts of reports intended for discussion at the 1st All-Union conference on Slavic-Germanic linguistics; 1961 November 27–30; Minsk, Belarus]. Minsk: Institut yazykoznaniya imeni Yakuba Kolasa Akademii nauk BSSR; 1961. p. 52–55. Russian.
- Chartko II. [Germanisms of the Belarusian national language and their equivalents in German]. In: Biryla MV, Zhurawski AI, Kryvicki AA, Martynaw VU, editors. Belaruski lingvistychny zbornik [Belarusian linguistic collection]. Minsk: Instytut movaznawstva imja Jakuba Kolasa; 1966. p. 146–153. Belarusian.
- Bahan’kow AJa. [Changes in the vocabulary of the Belarusian language during the Soviet period]. In: Bahan’kow AJa, Zhurawski AI, Sudnik MR, editors. Gistarychnaja leksikalogija belaruskaj movy [Historical lexicology of the Belarusian language]. Minsk: Navuka i tjehnika; 1970. p. 266–292. Belarusian.
- Akulaw IM. [Language interaction and borrowing]. Belaruskaja mova i movaznawstva. 1973;1:12–19. Belarusian.
- Bubnovich II. Zasvaenne inshamownyh slow belaruskaju litaraturnaju movaju [Assimilation of foreign words in the Belarusian literary language]. Grodna: Yanka Kupala State University of Grodno; 2000. 107 p. Belarusian.
- Pryhodzich AA. [From the history of graphic and orthographic design of foreign vocabulary]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskaja arfagrafija: zdabytki i perspektyvy [Belarusian orthography: achievements and perspectives]. Minsk: Belarusian State University; 2012. p. 75 –77. Belarusian.
- Sakun TM. [Foreign vocabulary as a stylistic component of the language of Belarusian periodicals of the 1920s and 1930s]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: gistoryja i suchasnasc’ [Belarusian word: history and modernity]. Minsk: Prava i jekanomika; 2010. p. 118 –121. Belarusian.
- Kulesh GI. [Foreign vocabulary in legislative texts of the 1920s]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 136 –138. Belarusian.
- Bogush SJa. [The place of lexical borrowings in the language of accounting in the 1920s (on the material of special manuals)]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 127–128. Belarusian.
- Rjedz’ko VI. [Borrowings in the «Dictionary of the Belarusian language» by I. I. Nasovich and in the «Dictionary of the language of “Nasha niva”»: semantic continuity]. In: Pryhodzich MR, editor. Spadchyna Ivana Nasovicha i belaruskae movaznawstva [The heritage of Ivan Nasovich and Belarusian linguistics]. Minsk: Prava i jekanomika; 2008. p. 62– 67. Belarusian.
- Stankevich AA. Mova i gramadstva: mizhmownyja kantakty i leksichnae wzaemadzejanne w belaruskih narodnyh gavorkah [Language and society: interlingual contacts and lexical interaction in Belarusian dialects]. Minsk: National Institute for Higher Education; 2012. 220 p. Belarusian.
- Galaj VM. [Peculiarities of the functioning of borrowings in the speech of Brest region]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 129 –130. Belarusian.
- Bykava NU. [Borrowings of the Germanic origin of the north-western dialectal zone in the Belarusian language]. Belaruskaja lingvistyka. 1990;37:18 –25. Belarusian.
- Zajac VA. [Words of German origin in the folk speech of the Zelva and Grodna districts (on the basis of dialect dictionaries)]. In: Kajala UI, Lepeshaw IJa, editors. Rjespublikanskija Kupalawskija chytanni. Matjeryjaly Rjespublikanskaj navukovaj kanferjencyi; 24 kastrychnika 2001 g.; Grodna, Belarus’[Republican Kupala readings. Materials of Republic scientific conference; 2001 October 24; Grodna, Belarus]. Grodna: Yanka Kupala State University of Grodno; 2002. p. 305–307. Belarusian.
- Barysjuk UU. [Germanisms in the Viadsk speech of the Belarusian language]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 118 –126. Belarusian.
- Barysjuk UU. [Germanisms in «Zawsled» (dictionary of the speech of the village of Biely Moh, Mscislaw district)]. In: Pryhodzich MR, editor. Belaruskae slova: dyjalektnae i zapazychanae [Belarusian word: dialectal and borrowed]. Minsk: Prava i jekanomika; 2011. p. 101–118. Belarusian.
- Maslenikava SS. Germanizmy w dyjalektnaj move Grodzenshchyny [Germanisms in the dialect language of Grodna region]. Grodna: Yanka Kupala State University of Grodno; 2013. 130 p. Belarusian.
- Nepokupnyi AP. Balto-severno-slavyanskie yazykovye svyazi [Balto-North Slavic language connections]. Kyiv: Naukova dumka; 1976. 226 p. Russian.
- Lötzsch R. Versuch einer Typologie der slawisch-nichtslawischen Sprachkontakte. Zeitschrift für Slawistik. 1977;22(5):591–597. DOI: 10.1524/slaw.1977.22.1.591.
- Martynov VV. Slavyano-germanskoe leksicheskoe vzaimodeistvie drevneishei pory (k probleme prarodiny slavyan) [Slavic-Germanic lexical interaction of ancient times (to the problem of the ancestors of the Slavs)]. Minsk: Izdatel’stvo Akademii nauk BSSR; 1963. 250 p. Russian.
- Kaestner W. Niederdeutsch-slavische Interferenzen. In: Cordes G, Möhn D, Herausgeber. Handbuch zur niederdeutschen Sprachund Literaturwissenschaft. Berlin: Erich Schmidt Verlag; 1983. S. 678–729.
- Shenker AM. Glavnye puti leksicheskih zaimstvovanii v slavyanskikh yazykakh (na materialakh cheshskogo, pol’skogo i vostochnoslavuanskikh yazykov X–XVI vv.) [The main ways of lexical borrowings in Slavic languages (on the materials of the Czech, Polish and East Slavic languages of the 10th –16th centuries)]. In: Flier MS, editor. American contributions to the 9 th International congress of Slavists. Volume 1. Columbus: Slavica; 1983. p. 255–267. Russian.
- Ráduly Z. O kalkach niemieckich w językach słowiańskich. Studia Slavica. 2003;48(1–3):235–243. DOI: 10.1556/sslav.48. 2003.1-3.20.
- Kożynowa A. Problema etymologii zapożyczeń z języków zachodnio-europejskich w dialektach słowiańskich. W: Kątny A, redaktor. Słowiańsko-niesłowiańskie kontakty językowe. Olecko: Wszechnica Mazurska; 2007. s. 21–27.
- Pryhodzich MR, Pryhodzich AA. Belaruskaja mova w pracah zamezhnyh lingvistaw [Belarusian language in the works of foreign linguists]. Minsk: Belarusian State University; 2010. 184 p. Belarusian.
- Bieder H. [Interpretation of German lexical elements in the Belarusian language from the point of view of German dialectology]. In: Mal’dzis A, Saganovich G, Cyhun G, editors. Belarusika = Albaruthenica. Kniga 1 [Belarusika = Albaruthenica. Book 1]. Minsk: Navuka i tjehnika; 1993. p. 126–131. Belarusian.
- Kühne H. Polnische Lehnwörter im Weißrussischen. Berlin: Freie Universität; 1960. 119 S.
- Schaller HW. Die polnischen Lehnwörter im Ukrainischen und Weißrus-sischen. In: Rothe H, Thiergen P, Herausgeber. Polen unter Nachbarn: Polonistische und komparatistische Beiträge zu Literatur und Sprache. Köln: Bohlau Verlag; 1998. S. 55–71.
- Hentschel G, Tambor J, Fekete I. Das Schlesische und seine Sprecher: Etablierung in der Gesellschaft, Attitüden, Vitalität der Germanismen. Berlin: Peter Lang; 2022. 344 S.
Copyright (с) 2024 Часопіс Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта. Філалогія
Гэты прадукт даступны па ліцэнзіі Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрыбуцыя — Некамерцыйнае выкарыстанне») 4.0 Сусветная.
Аўтары, публікуюцца ў дадзеным часопісе, згаджаюцца з наступным:
- Аўтары захоўваюць за сабой аўтарскія правы на працу і прадастаўляюць часопісу права першай публікацыі працы на ўмовах ліцэнзіі Creative Commons Attribution-NonCommercial. 4.0 International (CC BY-NC 4.0).
- Аўтары захоўваюць права заключаць асобныя кантрактныя дамоўленасці, якія тычацца неэксклюзіўнага распаўсюджвання версіі працы ў апублікаваным тут выглядзе (напрыклад, размяшчэнне яе ў інстытуцкім сховішчы, публікацыю ў кнізе) са спасылкай на яе арыгінальную публікацыю ў гэтым часопісе.
- Аўтары маюць права размяшчаць іх працу ў інтэрнэце (напрыклад, у інстытуцкім сховішчы або на персанальным сайце) да пачатку і падчас працэсу разгляду яе дадзеным часопісам, паколькi гэта можа прывесці да прадуктыўнага абмеркавання і большай колькасці спасылак на дадзеную працу. (Гл. The Effect of Open Access).