Forms of intertextuality in the novel of M. Z. Danielewski and J. S. Foer

  • Tatsiana A. Kashkan Belarusian State University, 4 Niezaliezhnasci Avenue, Minsk 220030, Belarus

Abstract

The forms of intertextuality in the novels of modern American writers M. Z. Danielewski («House of leaves») and J. S. Foer («Here I am», «The tree of codes», «Extremely loud and incredibly close», and «Everything is illuminated») are investigated. The aim of the work is to identify and systematise the following references in the works: allusion, reminiscence, title and epigraph. To do this, the author creates a classification in which these forms are referred to biblical, literary, mythological, cultural and linguistic precedent texts. It is shown that M. Z. Danielewski more often turns to literary precedent texts, while J. S. Foer refers to biblical ones. Special attention is paid to the study of the functions of allusions, reminiscences, titles and epigraphs in the studied novels.

Author Biography

Tatsiana A. Kashkan, Belarusian State University, 4 Niezaliezhnasci Avenue, Minsk 220030, Belarus

senior lecturer at the department of the English language for natural science faculties, faculty of social and cultural communications

References

  1. Pressman J. House of leaves: reading the networked novel. Studies in American Fiction. 2006;34(1):107–128. DOI: 10.1353/saf.2006.0015.
  2. Hansen MBN. The digital topography of Mark Z. Danielewski’s «House of leaves». Contemporary Literature. 2004;45(4):597–636. DOI: 10.1353/CLI.2005.0004.
  3. Travers S. Empty constructs: the postmodern haunted house in Mark Z. Danielewski’s «House of leaves». Irish Association for American Studies. 2018;7:65–76.
  4. Shatin YuV. The plot machine as an annihilator of sense («House of Leaves» by Mark Z. Danielewski). Siberian Journal of Philology. 2018;2:127–133. Russian. DOI: 10.17223/18137083/63/11.
  5. Ananyina OA. The self-interpreting book: «House of leaves» by M. Danielewski. Practices & Interpretations. 2017;2(3):51–66. Russian. DOI: 10.23683/2415-8852-2017-3-51-66.
  6. Karasik OB. Evolyutsiya tvorchestva amerikanskikh evreiskikh pisatelei vtoroi poloviny XX – nachala XXI veka [The evolution of the work of American Jewish writers in the second half of the 20th – early 21st century] [dissertation]. Kazan: Kazan Federal University; 2015. 444 p. Russian.
  7. Safer E. Illuminating the ineffable: Jonathan Safran Foer’s novels. Studies in American Jewish Literature. 2006;25:112–132.
  8. Carlini MF. The «Ruins of the future»: counter-narratives to terrorism in the 9/11 literature of Don DeLillo, Jonathan Safran Foer, and Ian McEwan [dissertation]. Boston: University of Tennesse; 2009. 90 p.
  9. Volkov EM, Salov AI. The literature of 9/11 about the individual and family tragedies: universalism and innovation of the novel «Extremely loud and incredibly close» by Jonathan Safran Foer. Scientific Notes of Orel State University. Series: Humanities and Social Science. 2013;2:145–149. Russian.
  10. Hayles NK. Combining close and distant reading: Jonathan Safran Foer’s «Tree of codes» and the aesthetic of bookishness. Publications of the Modern Language Association of America. 2013;128(1):226–231. DOI: 10.2307/23489282.
  11. Shidlovskaya DU. Translation of allusions in Jonathan Safran Foer’s novel «Everything is illuminated». Russian Linguistic Bulletin. 2019;2:15–18. Russian. DOI: 10.18454/RULB.2019.18.2.2.
  12. Danielewski MZ. House of leaves. New York: Pantheon Books; 2000. 708 p.
  13. Danielewski MZ. Dom list’ev [House of leaves]. Bykov D, Loginova A, Leonovich M, translators. Yekaterinburg: Gonzo; 2019. 748 p. Russian.
  14. Foer JS. Everything is illuminated. New York: Houghton Miffin Harcourt; 2002. 276 p.
  15. Foer JS. Polnaya illyuminatsiya [Everything is illuminated]. Arkanov V, translator. Moscow: Eksmo; 2014. 398 p. Russian.
  16. Foer JS. Extremely loud and incredibly close. New York: Houghton Miffin Harcourt; 2006. 416 p.
  17. Foer JS. Zhutko gromko i zapredel’no blizko [Extremely loud and incredibly close]. Arkanov V, translator. Moscow: Eksmo; 2018. 416 p. Russian.
Published
2023-06-26
Keywords: forms of intertextuality, allusion, reminiscence, title, epigraph, precedent text, recipient text
How to Cite
Kashkan T. A. Forms of intertextuality in the novel of M. Z. Danielewski and J. S. Foer // Journal of the Belarusian State University. Philology. 2023. 2. PP. 5-12.